Galen, De locis affectis I-II: Kritische Ausgabe mit Übersetzung und Kommentar (Topoi D-III-E-II-2)
Das Projekt hat die Erstellung einer historisch-kritischen Edition der ersten zwei Bücher der Schrift “Über die erkrankten Körperteile” des Galen von Pergamon zum Ziel. Neben der angemessenen Berücksichtigung aller Überlieferungsträger soll der so konstituierte Text hierbei auch durch einen Kommentar und eine deutsche Übersetzung erschlossen werden.
Eintrag bearbeitet: 07-10-2024